| Original Punjabi | English Translation |
|---|---|
| Jehde din da vichhad gaya tun | From the day you left me |
| Main kakhan wangu rul gayi | I have wandered like dry leaves |
| Hijr tere ne maar mukaya | Your separation has destroyed me |
| Te main athru banke dul gayi | And I have turned into flowing tears |
| Tere pyar di khaatir sajna | For the sake of your love, beloved |
| Main kandeyan de vich tul gayi | I have walked on thorns |
| Ik mahiya teri yaad na bhuldi | O beloved, your memory never fades |
| Baaki har shai jag di bhul gayi | But I have forgotten everything else in this world |
| Sanu bhul gayi khudai channa saari | I forgot everything, even God |
| Tere nahi khayal bhulde | But I cannot forget thoughts of you |
| Paaja sohneya tun phera ik waari | O beloved, return just once |
| Tere nahi khayal bhulde | I can never forget you |
| Duniya di har shai bhul gayi | I have forgotten everything in this world |
| Par tera cheta nahi bhulda | But your memory never fades |
| Mainu lok shudai kehnde ne | People call me crazy |
| Har vele bhulekhe pehnde ne | As I keep getting lost in your thoughts |
| Aaja ghar wal phera paaja ve | Come back home just once |
| Tethon sadke jaawan chann sajna | I would sacrifice myself for you, my love |
| Tenu yaad karan main har vele | I remember you at every moment |
| Naale aushiyan paawan chann ve | And I whisper my pain to the moon |
| Mere sajna haunke mukde nahi | My sighs never end, my love |
| Kisi vele hanju sukde nahi | Nor do my tears ever dry |
| Kalli meri jindri te raatan ne haneriyan | My life is lonely, and my nights are dark |
| Dam dam chann mahi yaadan aan teriyan | Every breath I take, I think of you |
| Takdiyan raah tera ankhiyan numaniyan | My eyes, filled with tears, wait for you. |
| Gal dil diyan dil vich rhiyan ne Aaja sajna shaaman payiyan ne |
Feelings of my heart remain within Come, my beloved, the evenings have arrived. |
| Yaadan har vele terian aundiyan ne Meri ankhiyan mi warsaundiyan ne |
Your memories come to me every moment My eyes pour tears continuously. |
| Mor de muharan hun dil deya jaaniya Jaawe zindagi na kalleyan guzari |
I've lost everything, even my heart, I can't spend this life alone, |
| Had wangu chadiyan ne naina diyan nadiyan Pal da vichhoda tera lage mainu sadiyan |
Like a flood, rivers of tears flow from my eyes A moment’s separation feels like centuries. |
| Kithe tur gayeyon maar ke udari Tere nahi khayal bhulde |
Where have you flown away, leaving me in pain? Your thoughts never leave my mind. |
| Terian udeekan mahiya ditta sanu rol ve | Your longing has left me in pain. |
| Mainu turdi phirdi nu uthdi baindi nu Terian udeekan mahiya |
While walking, sitting, or rising, I keep longing for you. |
| Lokan de yaar nehre wasde par sanu Terian udeekan mahiya |
Others live happily with their loved ones, but I remain longing for you. |
| Baaj tere reh gaya e ki saade kol ve Aaja jit gayon tu sajna main haari |
What have I got left without you, Come back, my love, you've won, and I've lost. |
| Koi tera puchhda te muhon kujh kawan na Kisse agge saadka main naa tere lawan na |
If someone asks about you, I remain silent I don’t let anyone know about my pain. |
| Rowan luk luk darr di maari Tere nahi khayal bhulde |
I cry silently, But I can't forget you, |
Comments
Post a Comment