Ranjha Te Mera Rab Warga- NFAK

Original Translation
Ranjha ranjha kardi ni main aape ranjha hoyi Calling out for Ranjha for so long, I've myself become Ranjha
Saddiyo ni mainu dheedho ranjha heer na akho koi O call me you all "Dhido-Ranjha,"; let no one call me Heer 
Jis de naal main neho lagaya usse wargi hoyi The one with whom I bound my love, I became just like him
Main nahi oh aap hai apni aap karre diljoi I am not myself anymore; he himself resides within me
Wadde wa dilli ranjhe di jang andar The battlefield lies within the vast heart of Ranjha
Te jedi mast howe oh heer hundi And the one who becomes intoxicated in love, she is Heer
Sunke wanjli jedi na mast howe Whoever does not lose herself hearing the flute
Tanne akhede oh be peer hundi She is mocked and called one without a spiritual guide
Kasam rab di jedi be peer hundi By God’s oath, the one without a guide
Mann di hashar ohdi akhir hundi Meets destruction of the heart in the end
Saradar yaar di nazar manzoor oho Blessed is the one accepted by the beloved’s gaze
Te jedi bai hoke damangeer hundi She becomes devoted and clings firmly to him
Ranjha mera takht hazare da sayin My Ranjha is the lord of Takht Hazara
Os jeha do jag vich naahi There is none like him in both worlds
Mae ki karan main tera Saida khera Mother what do i do with Your Saida Khera (man whom Heer is forced to marry against her will)
Ranjha te mera rab warga Ranjha is like my God
Ae kun faya kun age diyan lagiyan These connections are from time eternal,
Ek ranjha mainu lorida I desire only one—Ranjha
Aap chhir janda naal maji de He himself grazes the buffaloes
Sanu kyun baili mori da Why then should we fear the world?
Ae kun faya kun age diyan lagiyan These ties were destined by divine command
Neho lageya nahi chhodi da Once love is bound, it cannot be abandoned
Ahd ahmad vich fark na bulleya Bulleh sees no difference between Ahad and Ahmad
Ratti tej marori da Even a spark of divine light twists the soul
Ranjhe naal azal da naata Ranjha has an eternal bond
Rab rasool sahi kar janda God and the Prophet affirm it as true
Rankha jeha vich do jag naahi There is none like Ranjha in either world
Ranjha takht hazare da sayin Ranjha is the lord of Takht Hazara
Merea ranjha naal sajda e veda My entire worship is bound with Ranjha
Ranjha te mera rab warga Ranjha is like my God
Saide jaye mae ranjhne da tul nahi Ranjha can't be campared to saida
Arsh farsh mera ranjhne da mul nahi Neither heavens nor earth equal his worth
Mere ranjhe jeha jag vich kehra Who in this world is like my Ranjha?
Ranjha te mera rab warga Ranjha is like my God
Lokan bhanne ranjha majhiyan da paali e People think Ranjha is merely a cattle herder
Mae heer layi te duniya da waali e But for Heer, he rules the entire world
Mere ranjhe naal wasda e khera My entire being dwells with Ranjha
Ranjha te mera rab warga Ranjha is like my God
Ohdi zulf wal lail chehra noori e His curling hair and luminous face glow with light
Gallan kholan te shara di majboori e When he speaks, even sobriety becomes helpless
Kaali poori mohde payi phire jehda Even wrapped in dark clothes, he radiates divinity
Ranjha te mera rab warga Ranjha is like my God
Ae rafeeq bele churi da te pajj si Heer taking churi(food) to Ranjha was an excuse to meet
Darshan ranjhne da heer layi hajj si For Heer, seeing Ranjha was pilgrimage itself
Peya ranjhne da sawab naal gerra Ranjha’s presence surrounded her with divine reward
Ranjha te mera rab warga Ranjha is like my God

Comments